ハニカムをご覧になってくださってるフォロワーのみなさんアンニョン!
ハニカムの韓国人編集部のソちゃんです!
皆さんは韓国語を習うために、実際に韓国人のお友達を作ってカカオトークやSNSでやりとりをしたことはありますか?
今回は、本当の韓国人同士のカカオトークや会話でかなり頻繁に使われている、フレーズを5つを紹介したいと思います!
目次
「ㅇㅋ」の意味
韓国語では母音と子音があるのですが、最初の子音(ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ…)などで通じる略語が存在します!
上記だと「오키(オキ)」の子音をとり「ㅇㅋ」と表現しています!
「おっけー」はいろんな場面で使うことができますよね。
「ㅃㄹㅇ」の意味
やはり「빨리빨리(早く早く)」の民族、韓国!
日常的にも早くという「빨리(パリ)」はよく使いますね!来てという意味の「와(ワ)」を付けて「ㅃㄹㅇ」が誕生しました。
「콜」の意味
韓国で同意を表す言葉は「그래(クレ)」や「웅(うん)」などがありますが、「콜!」はポーカーゲームの「call」のことで、日常的には他人の意見に同意した時に使います。
A:오늘저녁 치킨 콜?(今日の晩ご飯、チキンでおけ?)
と問いかける時も使える便利な表現ですね~!
「드뎌」の意味
韓国人はネットやチャットで単語の表記を正しい表記ではなく、発音のまま使う場合があります!
「드뎌(トゥディォ):ついに」も元々は「드디어」が正しい韓国語なんですよ。
早く発音すれば、디と어が合体されて뎌になるので、若者ではよく使う略語になりました!
「케바케」の意味
「케바케(ケバケ)」は、かなり最近の若者表現ですね!
「Case by case」の韓国語発音「케이스 바이 케이스」を略したものが「케바케」です!
応用版として「케이스(ケース)」の代わりに「사람(サラム、人)」を入れて、「사바사(サバサ):人それぞれ」という表現もあります。
まとめ
いかがでしたか?これから韓国人の友達とカカオやSNSチャットでやりとりする時に、ぜひ使ってみてくださいね♡
Honeycomb-KOREA-の公式インスタグラムアカウントでは韓国語講座や韓国ファッション、韓国トレンドなど、リアルな韓国情報を載せています。
Honeycomb-KOREA-のインスタグラムもぜひチェックしてみてください!
Honeycomb-KOREA-の公式インスタグラムはこちら
Honeycomb-KOREA-の公式YouTubeチャンネルはこちら